Arcadia VIII: Milo / Charis - AST 194

by Gail Holst


Before Theodorakis wrote The Survivor, he had composed two flow-songs which were settings of his own poetry. These, and the later flow-songs, are more accessible to Greek audiences but they lack the organic connection between text and melody of State of Siege, Our Sister Athina and The Survivor.

In his Journals of Resistance, Theodorakis says, "Before I had completed The Survivor, I had begun work on two poems by Manolis Anagnostakis: 'Charis', and 'I Speak'. For so many years I have been thinking of this particular collaboration and now the moment has come".

Like Theodorakis, Anagnostakis was of Cretan descent. He was also a deeply-committed left-wing artist and had been condemned tp death during the Civil War.

Both poems which Theodorakis chose are overt expressions of Anagnostakis's political stance. 'Charis' takes its' name from a resistance hero who was killed in 1944. 'I Speak' draws is parallel between the unquestioning courage and obedience of Christ's disciples and the commitment of the Greek Left. The strongly stated belief of a poet like Anagnostakis suggest a simpler musical setting than Sinopoulos's grim metaphor, and despite the extended length of these songs, Theodorakis reverted to a more melodic, rhythmically regular form of composition.

The stirring march-like tune of 'I Speak' reinforces the lines of the poem:

"I speak of the last trumpet calls
Of the last rags of the holiday dresses
Of our children
Who sell matches to the passers-by.
I speak of the flowers
That have faded on the tombs

Where the ram rots them
Of the houses that gape
Without windows .
Like toothless skulls..."


'I Speak' is one of Theodorakis's songs which makes the non-Greek feel very much a foreigner. It sounds so cheerful, so positive.

There are two possible explanations of what seems to me to be the gay character of so many tragic Greek songs.

One is simply that the Greeks do not make the same connections between fast tempo - major tonality - gay mood, and slow tempo - minor key - sad mood in music. After analysing hundreds of Greek rembetika and popular songs, I am sure this is not so. Generally speaking, the dramatic slow zembekiko and the slow hasapiko are reserved for songs with sad or poignant lyrics, the rapid hasapiko and the tsifteteli rhythms are connected with gayer, more humourous songs. Similarly the old 'minor' group of modes was linked with sad songs and the more modern division of major and minor harmony is more frequently associated, as it is in western European music, with gay and sad songs.

The other explanation in that, in a country where suffering and poverty have been the norm rather than the exception, the population often adopts a defiant posture, a sort of swagger in the face of adversity, which is expressed in much of the folk poetry and music. This is expressed overtly in some of the rembetika songs, and more subtly in songs like 'The Slaughterhouse' as one of the most personal expressions of Theodorakis's awareness of the tragedy of modern Greece (it is no accident that they are among the few songs he customarily performs himself at concerts), and yet without a text in front of him, the foreign listener could be forgiven for thinking he was listening to a jolly rousing march.

'Charis', like 'I Speak', is an extended song with a strong melodic line. It was recorded with the 'Songs of Exile' after the dictatorship and because of its subject matter appealed to the wide audience of young Greeks who had become interested in songs of the war period.

© Gail Holst: Theodorakis. Myth and Politics in Modern Greek Music. Hakkert, Amsterdam, 1980


Origins of Arkadia VIII | Poems | Biography of Anagnostakis | Arcadia I | Arcadia II | Arcadia III | Arcadia IV | Arcadia V: March of the Spirit | Arcadia VI | Arcadia VII | Arcadia IX | Arcadia X | Home