Romancero Gitano

Federico Garcia Lorca


Peu avant le coup d’Etat des colonels, Theodorakis a donné un caractère universel et d’une constante actualité au Romancero Gitano (1967) de Federico Garcia Lorca, dans la splendide traduction en Grec dOdysseas Elytis.

Les vers sur l’arrestation et l’assassinat du combattant Antonio el Camborio, écrits par un poète qui sera lui-même assassiné en 1936, sont mis en musique trente ans plus tard par un compositeur qui sera arrêté quelques mois après la composition de cette musique et qui risquait d’être assassiné à son tour.

Theodorakis réussit à combiner, voire, à mélanger d’une manière unique les lignes mélodiques espagnole et grecque, à unir deux fleuves, dont la force mélodique et l’intensité rythmique entrent en osmose.

Romancero Gitano est ainsi devenu, sans aucun doute possible, un des plus forts cycles du compositeur avec des mélodies d'une bouleversante intensité et d'une force expressive rare.

Point n'est donc besoin de s'étonner que le compositeur y soit retourné tout au long de sa vie. En 1982, il a réalisé une version intitulée Lorca, écrite pour contralto et guitare solos et grand orchestre; en 1995-96, il a réalisé sa Rhapsodie pour guitare et orchestre sur la base de ces chants, et en 1999, la mélodie de "Soledad" (Pandermi) est entrée dans sa dernière tragédie lyrique qui est aussi la plus humaine: Antigone, où elle fait partie du chant hymnique final de l'émouvante héroïne.


Romancero Gitano: Poèmes | Lorca: Biographie | Index