Romiossini

Commentaire * Guy Wagner


 

Couverture du premier LP

On peut traduire le terme »Romiossini« avec »Grécité«, mais en fait, il va au-delà de l'idée de la simple appartenance à la nation hellène. Il détermine l'essence total des Grecs, leur histoire, leur mythologie, leurs us et coutumes, leur identité fondamentale.

Les vers de Yannis Ritsos font l'effet d'être taillés un à un de la pierre dure, chaque mot paraît ciseler le thème général, chaque image est comme sculptée.

L'œuvre est un hymne extraordinaire de l'essence des Hellènes qui depuis des centaines d'années sont en lutte pour sauver la terre sacrée et la mer ivre de beauté et de sang. »Personne ne pourra jamais nous prendre la terre. Bientôt les cloches résonneront dans le pays. Toute la terre pour nous et pas un lopin pour nos ennemis.«

La musique de Mikis Theodorakis s'identifie totalement avec le texte. Les notes sont sorties du bouzouki comme au burin, pour appuyer chaque syllabe articulée par le chanteur rébète qui devient le héraut, le message mettant en garde - comme dans les tragédies grecques - devant de nouveaux dangers et chantant les souffrances qui donnent leur vraie dimension à la Grécité. Le bouzouki, appuyé seulement par la percussion et des guitares, est maintenant devenu porteur de l'action musicale.

L'unité entre les paroles et la musique est totale. La source de la ballade klephtique s'unit à la source de la musique rébétique et confère sa vraie identité à la Grécité.

»Romiossini« est une pierre angulaire de l'histoire culturelle de la Grèce.

© Guy Wagner: Mikis Theodorakis. Une vie pour la Grèce, 2000


"Romiossini": Origines - Textes | Index